САМЫЕ ДУРАЦКИЕ НАЗВАНИЯ КНИГ

 

В 1978 году на на Франкфуртской книжной ярмарке родился конкурс «За самое странное название книги». В этом году эта учрежденная британским журналом «The Bookseller» премия отметила небольшой юбилей – тридцать лет.

Названия книг-лауреатов этой премии свободно могут претендовать на самостоятельный жанр. Само собой, сами книги можно уже и не читать. Например, победителем первой премии стала книга «Материалы Второй международной конференции по голым мышам», в 1989-м году – «Как гадить в лесу: экологический подход к забытому искусству», в 1996-м – «Сельские почтальоны в Греции и куда позвонить, чтобы отменить вызов».  В прошлом году таким фаворитом стала книга «Беспризорные магазинные тележки востока Северной Америки: полевой определитель». Второе место по популярности –  «Татуированные горские женщины и ящики для ложек в Дагестане». В этом, юбилейном, году призёром стала работа «Если хотите завершить свои отношения, начните с собственных ног». Эта книга практически вырвала победу, состязаясь в нелепости с «Как писать руководство по написанию книг» и «Являются ли женщины людьми? И Другие Международные Диалоги».

Но это всё там, за границей. Если же взглянуть на книжные прилавки российских магазинов, то сожаление от того, что такой премии не проводится в нашей стране, растет как снежный ком. 

Одним из лидеров подобного креатива я бы назвал Норбекова с его «Энергетическая клизма, или Триумф тети Нюры из Простодырова» и «Аркан для бешеной селедки, или Все способы энергетической защиты по системе Жим Лам». Не отстаёт от Норбекова и психолог Литвак, чей труд «Принцип сперматозоида» не даёт покоя ему самому и поэтому следует: «Откровения бывшего сперматозавра, или Учебник жизни. Дневник Татьяны Шафрановой». Вообще, книги, призванные по замыслу авторов, к оздоровлению – на редкость разнообразны в названиях: «Как формировать события своей жизни с помощью силы мысли», «Ваша биоэнергетическая совместимость с растениями сада и огорода», «Мысли, творящие здоровье почек и мочевыделительных органов» и даже «Целительное мышление: уникальная методика превращения мыслей в лекарство». А ещё «Энергетические тайны древнерусских пословиц» и «Как заработать, украсть, потратить миллион долларов». Среди всего этого вербального великолепия как-то уж совсем мило и по-домашнему смотрятся «Нас ждут блины!» и «Поделки из помпончиков».  Авторы художественных книг на фоне таких названий бледнеют и жмутся в уголочке. Да, если вы считаете, что я эти названия выдумал - пройдитесь по книжным магазинам Братска. Ещё и не то увидите. Вышеназванный список дополнят лингвистические мутанты Сергея Минаева «Духless» и «The телки». Вообще, использование английских букв, интернетовских символов стало уже даже общим местом. Хотя подобные названия ничего общего ни со вкусом, ни с грамотностью – не имеют.

Но как заметил заместитель редактора «The Bookseller» Джоэль Риккет: «Название книги-победителя столь исчерпывающе, что саму книгу читать совсем необязательно».

Сергей Анисимов,

e-mail: knigi@vbratske.ru

первый книжный сайт Братска – http://www.slowread.ru